-
1 рубка леса
-
2 рубка леса
1) Engineering: throw, timber cutting2) Construction: felling, lumbering, tree felling3) Forestry: mangling (против направления ветра)4) Ecology: forest felling, harvest of forest trees, logging, timber harvesting, wood harvesting5) Makarov: fall -
3 tukkisaha
forest and paper industry• crosscut sawforest and paper industry• felling sawforest and paper industry• cross-saw -
4 tala
f.1 felling.2 felling of trees, slash, felling, deforestation.3 timber cut down, fell.4 Tala.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: talar.* * *1 tree felling* * *noun f.* * *SF1) [de árboles] felling, cutting down; (=destrucción) havoc2) Caribe (=hacha) axe, ax (EEUU)3) Caribe (=huerto) vegetable garden4) Cono Sur (=pasto) grazing* * *femenino felling, cutting* * *= clearance, logging.Ex. This document contains information on such concepts as settlement, urban growth, field patterns, forest clearance and many others.Ex. Unrestricted logging will destroy the coniferous forests in 10 to 15 years if there is not a change in policy.----* tala de árboles = deforestation, wood cutting.* tala de bosques = land-clearing.* * *femenino felling, cutting* * *= clearance, logging.Ex: This document contains information on such concepts as settlement, urban growth, field patterns, forest clearance and many others.
Ex: Unrestricted logging will destroy the coniferous forests in 10 to 15 years if there is not a change in policy.* tala de árboles = deforestation, wood cutting.* tala de bosques = land-clearing.* * *felling, cutting* * *
Del verbo talar: ( conjugate talar)
tala es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
tala
talar
talar ( conjugate talar) verbo transitivo ‹ árbol› to fell, cut down
tala sustantivo femenino tree felling
talar verbo transitivo to fell, cut down
' tala' also found in these entries:
Spanish:
sobrexplotación
* * *♦ nf[de árbol] felling; [de bosque] clearing♦ nmBol, RP [árbol] hackberry tree* * *II m Arg, Bolgrazing* * *tala nf: felling (of trees) -
5 лесосечные отходы
2) Engineering: felling residual, felling waste, forest residual, green waste, lapwood, logging debris, logging residual, logging waste3) Forestry: cutting (вершинки, сучья), debris (сучья, ветви, хвоя, листья, фаутные и сухостойкие деревья, обломки стволов)4) Ecology: felling residue, forest residue, forest residues, harvesting residuals, logging residue, slash, waste wood5) Makarov: cuttings (вершинки, сучья), debris (сучья, ветви, хвоя, листья, фаутные и сухостойные деревья, обломки стволов), logging debris (сучья, ветви, хвоя, листья, фаутные и сухостойный деревья, обломки стволов), residue, wastewood -
6 порубочные остатки
1) General subject: wood scrap (AD), remains of cutting (W.B. Simons)2) Engineering: brush wood, felling debris, hag3) Forestry: brash, brush, brushwood, debris, felling waste, forest residue, ground wood, logging residue, logging residues, logging slash, residues from logging, slash (вместе с валежником и ветровалом)4) Ecology: felling residue, felling residues, forest residues, slashУниверсальный русско-английский словарь > порубочные остатки
-
7 metsänhakkuu
yks.nom. metsänhakkuu; yks.gen. metsänhakkuun; yks.part. metsänhakkuuta; yks.ill. metsänhakkuuseen; mon.gen. metsänhakkuiden metsänhakkuitten; mon.part. metsänhakkuita; mon.ill. metsänhakkuisiin metsänhakkuihincutting (noun)felling (noun)logging (noun)lumbering (noun)* * *forest and paper industry• fellingforest and paper industry• loggingforest and paper industry• lumberingforest and paper industry• cutting -
8 вырубка
2) Biology: clear cutting, slash (в лесу)4) Engineering: chipping-out, cutting-out, utilization6) Forestry: backlog land, cut-over land, cutover, cutover patch, cutting-down, exploitation, felling, gall, logged area7) Metallurgy: cut8) Polygraphy: die-cutting, scarfing, die-cut9) Oil: chipping, chipping (дефектного шва)10) Ecology: cleared space, clearing, cutover area, cutting area, denuded area, felled area, felling area, felling site, glade, ground clearance, logged land, plot of felled forest, slashing, stump area, stumpy land, wood-felling (процесс)11) Drilling: indentation -
9 валка леса
1) Engineering: woodcutting3) Forestry: throwing, timber felling, forest harvesting, timber harvesting4) Ecology: logging, timber cutting, tree felling -
10 лесовосстановительные рубки
1) General subject: forest restoration fellingsУниверсальный русско-английский словарь > лесовосстановительные рубки
-
11 tumba
f.1 grave, tomb.2 knocking-down.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: tumbar.* * *1 tomb, grave\a tumba abierta at full speedser una tumba figurado not to breathe a word* * *noun f.1) grave2) tomb* * *ISF (=sepultura) tomb, grave- ser como una tumbaIISF1) LAm (=tala) felling of timber, clearing of ground; (=tierra) ground cleared for sowing; (=claro) forest clearing2) (=sacudida) shake, jolt3) (=voltereta) somersaultIII* * *estos niños me van a llevar a la tumba — (fam & hum) these kids will be the death of me (colloq & hum)
ser (como) una tumba — (fam) to be the soul of discretion
* * *= tomb, grave.Ex. The types of materials include imperial writings, noble diaries, books on protocol and ceremonies, books relating to imperial tombs and early Chinese material.Ex. From a tiny fragment of the page of a Bible found in the grave of an Indian girl buried in the 17th century, it was possible to discover the particular edition of the Bible that it came from.----* cavarse su propia tumba = another nail in + Posesivo + coffin.* con un pie en la tumba = over the hill.* no descansar en la tumba de uno = spin + in + Posesivo + grave.* profanación de tumbas = grave robbing, body-snatching.* profanador de tumbas = resurrectionist, grave robber, body snatcher.* profanar una tumba = rob + grave.* saqueador de tumbas = grave robber.* saqueo de tumbas = grave robbing, body-snatching.* ser una tumba = lips + seal.* * *estos niños me van a llevar a la tumba — (fam & hum) these kids will be the death of me (colloq & hum)
ser (como) una tumba — (fam) to be the soul of discretion
* * *= tomb, grave.Ex: The types of materials include imperial writings, noble diaries, books on protocol and ceremonies, books relating to imperial tombs and early Chinese material.
Ex: From a tiny fragment of the page of a Bible found in the grave of an Indian girl buried in the 17th century, it was possible to discover the particular edition of the Bible that it came from.* cavarse su propia tumba = another nail in + Posesivo + coffin.* con un pie en la tumba = over the hill.* no descansar en la tumba de uno = spin + in + Posesivo + grave.* profanación de tumbas = grave robbing, body-snatching.* profanador de tumbas = resurrectionist, grave robber, body snatcher.* profanar una tumba = rob + grave.* saqueador de tumbas = grave robber.* saqueo de tumbas = grave robbing, body-snatching.* ser una tumba = lips + seal.* * *(excavada) grave; (construida) tomblanzarse a tumba abierta ( period): el ciclista se lanzó a tumba abierta por la pendiente the cyclist launched himself headlong down the hillse lanzó a la campaña a tumba abierta she threw herself wholeheartedly into the campaignser (como) una tumba ( fam); to keep quiet, keep one's mouth shut* * *
Del verbo tumbar: ( conjugate tumbar)
tumba es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
tumba
tumbar
tumba sustantivo femenino ( excavada) grave;
( construida) tomb
tumbar ( conjugate tumbar) verbo transitivo
un olor que te tumbaba a smell that knocked you backward(s)
‹muro/casa› to demolish, knock down
tumbarse verbo pronominal
to lie down
tumba sustantivo femenino grave, tomb
la tumba de Cromwell, Cromwell's tomb
♦ Locuciones: cavar su propia tumba, to dig one's own grave
ser una tumba, to keep one's mouth shut
tumbar verbo transitivo
1 (hacer caer de un golpe) to knock down
2 (acostar) to lie down
3 fam (suspender) me tumbaron en matemáticas, I failed maths
' tumba' also found in these entries:
Spanish:
cavar
- losa
- revolverse
- fosa
- lápida
- sepultura
English:
grave
- hill
- mark
- stone
- tomb
- vault
- wreath
- drape
- file
- seal
* * *tumba nf1. [sepultura] grave, tomb;a tumba abierta [a toda velocidad] (at) full tilt, flat out;[sin cautela] all out;se lanzó a tumba abierta a defender los derechos de los sospechosos he went all out to defend the suspects' rights;en la entrevista hace una confesión a tumba abierta she confesses everything openly in the interview;ser una tumba: soy una tumba I won't say a word2. Col, Cuba [tala] felling* * *f tomb, grave;revolverse en su tumba fig turn in one’s grave;estar con un pie en la tumba have one foot in the grave;lanzarse a tumba abierta go headlong;ser una tumba fig keep one’s mouth shut* * *tumba nf1) sepulcro: tomb2) fosa: grave3) : felling of trees* * *tumba n1. (fosa) grave2. (mausoleo) tomb -
12 taglio
m (pl -gli) cuttaglio cesareo C(a)esarean (section)* * *taglio s.m.1 cut; ( il tagliare) cutting: taglio dei capelli, haircut; mi piace il taglio dei tuoi capelli, I like the cut of your hair; taglio di una foresta, cutting (o chopping down o felling) of the trees of a forest // taglio della testa, beheading // taglio del vetro, glass cutting // taglio a brillante, a rosetta, ( di diamante) brilliant cutting, rose cut // armi da taglio, sidearms // pietra da taglio, ashlar (o freestone) // scuola di taglio e cucito, dress-making school // una giacca di ottimo taglio, an extremely well-tailored jacket; quel vestito ha un bel taglio, that dress has a nice cut; abiti di taglio sportivo, casually-styled clothes // fare un taglio in un articolo, discorso, film, to make a cut in an article, a speech, a film // taglio alle spese, cut (o cutback) in expenditure // dare un taglio netto, to make a clean break: è meglio dare un taglio alla nostra relazione, we'd better break off our relationship; diamo un taglio a queste discussioni, let's put an end to these arguments2 ( ferita) cut: un taglio in faccia, a cut on one's face; un taglio in un dito, a cut on a finger; mi sono fatto un taglio in un dito, I've cut my finger4 ( pezzo) cut; ( di stoffa) length: un taglio di carne, a cut of meat; taglio d'abito, dress-length // pizza a taglio, pizza by the slice5 ( di vini) blending6 (di titoli, cartamoneta) denomination: banconote di piccolo, grosso taglio, small-denomination, large-denomination notes7 ( parte tagliente, filo) edge: il taglio di un coltello, di una lama, di una spada, the edge of a knife, of a blade, of a sword; rifare il taglio a una lama, to put a new edge on a blade; ferire qlcu. di taglio, to slash s.o. // arma a doppio taglio, (fig.) double-edged weapon // il taglio dorato di un libro, the gilt edge of a book // di taglio, edgewise: mettere i libri di taglio, to place the books standing up9 ( occasione, opportunità) opportunity: questo viene proprio a taglio, this comes just in the nick of (o at the right) time10 ( scanalatura della testa delle viti) slot11 (mecc.) shear, shearing stress: resistenza al taglio, resistance to shearing stress; sforzo di taglio, shearing stress // (geol.): diaclasi di taglio, shear joint; piegamento per taglio, shear folding13 (mus.) ledger-line.* * *1) (azione) cutting; (di diamante, cristallo) cutting, shaping; (di torta, arrosto) cutting, slicing; (di albero) chopping down, felling; (di erba) mowingarma da taglio — cutting o sharp weapon
2) (ferita) cut, slash; (amputazione) amputation; (incisione) cut, incisionavere un taglio al o sul dito to have a cut finger; farsi un taglio al dito to cut one's finger; farsi un taglio con qcs. — to get a cut from sth., to cut oneself with sth
3) (lacerazione, squarcio) cut, slash; (tacca) clip, notch4) fig. (rottura)5) (pezzo tagliato) cut; (di stoffa) length6) (riduzione) cut; (di spese) cut, cutback, retrenchment-gli salariali, occupazionali — wage, job cuts
7) (eliminazione, censura) cut; cinem. cut, outtakefare dei -gli a — to make cuts in [articolo, storia]
8) (pettinatura) haircut, hairstyle9) sart. (foggia) cut, style10) (di libro) edge11) (parte tagliente) edgea doppio taglio — [ arma] double-edged, two-edged
12) (formato) size13)banconota di grosso, piccolo taglio — high, low denomination banknote
14) (impostazione, tono)16) (a carte) cut17) enol. blending18) sportcolpire di taglio una palla — to chop o snick a ball
19) mus. ledger line•taglio cesareo — med. Caesarean (section), C-section
••* * *tagliopl. - gli /'taλλo, λi/sostantivo m.1 (azione) cutting; (di diamante, cristallo) cutting, shaping; (di torta, arrosto) cutting, slicing; (di albero) chopping down, felling; (di erba) mowing; arma da taglio cutting o sharp weapon2 (ferita) cut, slash; (amputazione) amputation; (incisione) cut, incision; avere un taglio al o sul dito to have a cut finger; farsi un taglio al dito to cut one's finger; farsi un taglio con qcs. to get a cut from sth., to cut oneself with sth.3 (lacerazione, squarcio) cut, slash; (tacca) clip, notch5 (pezzo tagliato) cut; (di stoffa) length; taglio di carne cut of meat; pizza al taglio pizza by the slice6 (riduzione) cut; (di spese) cut, cutback, retrenchment; -gli salariali, occupazionali wage, job cuts7 (eliminazione, censura) cut; cinem. cut, outtake; fare dei -gli a to make cuts in [ articolo, storia]8 (pettinatura) haircut, hairstyle; taglio e piega cut and blow-dry9 sart. (foggia) cut, style; un vestito di taglio classico a dress of classic cut; una giacca di buon taglio a well-cut jacket; corso di taglio e cucito dressmaking course10 (di libro) edge12 (formato) size13 banconota di grosso, piccolo taglio high, low denomination banknote14 (impostazione, tono) un giornale di taglio conservatore a conservative newspaper; dare al discorso un taglio polemico to give a speech a polemical note o tone16 (a carte) cut17 enol. blending19 mus. ledger linedacci un taglio! cut it out! stop it!\taglio cesareo med. Caesarean (section), C-section. -
13 лесовозобновление
1) Engineering: afforestation, all-around silviculture, forest recreation, forest regeneration, forest renewal, reafforest, reforestation, reproduction, restocking, revegetation2) Forestry: reafforestation3) Ecology: forest reproduction, forestation, foresting, timber regeneration4) Makarov: forest recration, regeneration, regeneration by strip felling (при полосных рубках), regrowing trees, renewal -
14 заготовка леса
1) General subject: logging2) Forestry: felling, tree felling, utilization, forest harvesting, timber harvesting3) Oil: timber logging -
15 лісосічні відходи
logging debris, lapwood, felling residue, forest residue, logging residue, felling waste, green waste, logging waste -
16 лесосечные отходы
logging debris, lapwood, felling residue, forest residue, logging residue, felling waste, green waste, logging wasteРусско-английский политехнический словарь > лесосечные отходы
-
17 вырубка леса
1) General subject: deforestation2) Engineering: disafforestation3) Agriculture: disboscation4) Economy: clear-cutting of a forest5) Forestry: forest clearing6) Ecology: devastation of forests, forest devastation7) Makarov: de-afforestation, wood-felling -
18 лес со сплошной рубкой
Engineering: clear-cutting forest, clear-felling forestУниверсальный русско-английский словарь > лес со сплошной рубкой
-
19 лесозаготовка
1) Engineering: lumbering2) Construction: lumbar harvest3) Law: forest procurement4) Forestry: felling and primary conversion, harvesting, procurement, forest harvesting, timber harvesting5) Ecology: logging -
20 лесозаготовки
1) General subject: timber stockpiling2) American: lumber camp, lumber-camp3) Engineering: forest harvesting operations, harvest, harvesting, harvesting operations, logging, logging operations, lumbering, lumbering operation, lumbering operations, timber-harvesting operations4) Forestry: forest extraction, harvest cutting, logging-off5) Ecology: tree felling6) Makarov: timber camp
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Forest — This article is about a community of trees. For other uses, see Forest (disambiguation). A conifer forest in the Swiss Alps (National Park) … Wikipedia
Forest of Birse — infobox UK place country = Scotland official name= Forest of Birse scots name= gaelic name= population= os grid reference= NO5390 map type=Scotland latitude=57.00 longitude= 2.77 unitary scotland= Aberdeenshire lieutenancy scotland= Aberdeenshire … Wikipedia
Forest glass — The term Forest glass or the German name Waldglas is given to late Medieval glass produced in North Western Europe from about 1000 1700AD using wood ash and sand as the main raw materials and made in factories known as glass houses in forest… … Wikipedia
New Forest — For other uses, see New Forest (disambiguation). New Forest National Park IUCN Category V (Protected Landscape/Seascape) … Wikipedia
Royal forest — A royal forest is an area of land with different meanings in England, Wales and Scotland; the term forest does not mean forest as it is understood today, as an area of densely wooded land. There are also differing and contextual interpretations… … Wikipedia
Delamere Forest — Deciduous woodland at Delamere Forest in autumn Delamere Forest or Delamere Forest Park is a wood in the Cheshire West and Chester area of Cheshire, England, near the town of Frodsham. It includes 972 hectares (2,400 acres) of mixed deciduous … Wikipedia
Macclesfield Forest — is an area of woodland, predominantly conifer plantation, located around 5 km (3 miles) south east of Macclesfield in the civil parish of Macclesfield Forest and Wildboarclough, in Cheshire, England. The existing woodland is the last substantial… … Wikipedia
Kalesar forest reserve — 150 km from Chandigarh, is a Sal forest in Shivalik Hills, a name given to the foot hills of the Himalayas. The range runs parallel with the Himalayan system from Haridwar on the Ganges to the banks of the Beas, with a length of 200 m. and an… … Wikipedia
South American forest Indian — Introduction indigenous inhabitants of the tropical forests of South America. The tribal cultures of South America are so various that they cannot be adequately summarized in a brief space. The mosaic is baffling in its complexity: the… … Universalium
Paimpont forest — Paimpont forest, also known as Brocéliande, is in the French commune of Paimpont, near the city of Rennes in Brittany. As Brocéliande it had a reputation in the Medieval imagination as a place of magic and mystery. It is the setting of a number… … Wikipedia
High forest (woodland) — High forest is a term for a woodland or forest with a well developed natural structure. It is used in both ecology and woodland management, particularly in contrast with even aged woodland types such as coppice and planted woodland.In a high… … Wikipedia